Bir Yabancıdan Bir Not
Avustralya’daki evimden 9.000 mil uzakta, bir Nashville acil servisinde ağlayarak oturdum. Bir ilaca kötü tepki veriyordum. Odanın karşısında gri saçlı bir kadın bana şefkatli gözlerle baktı. Hemşire onu başka bir odaya götürürken bana “Yalnız değilsin” yazan bir not verdi. Daha sonra geri döndü ve iyi olup olmadığımı sordu. Akciğer kanserinden öldüğünü öğrendim. Ne kadar beklenmedik ve dokunaklı – hayatının sonuna doğru, bekleme odasında bir yabancı olarak beni düşünüyordu. — Kate Kovboy
Uzun Mesafe Numaramız
Karşı kıyılardan bir ay mesajlaştıktan sonra birbirimize kirli tişörtler gönderdik çünkü Sami’nin nasıl koktuğunu öğrenmek istiyordum. “Feromonların tadını çıkar,” diye yazdı. Gömleği tatlı ve tanıdık kokuyordu. Kokusunu kaybedene kadar yastığımın yanında uyudum. Sonunda yüz yüze tanıştığımızda, ilk kez yatağımda öpüştüğümüzde, Sami’nin haftalardır orada olduğunu hissettim. Şimdi, iki yıl sonra, Sami’nin şifonyerimde bir çekmecesi var. Burada olmadığında ve onu özlediğimde tişörtlerinden birini çıkarıp yatağa götürüyorum. — Ella Hormel
Bankadan Ayrılmak Zorunda Kaldık
Banka memuru olarak yan yana çalışan üniversite öğrencileriydik. Eileen benim iğrenç bir geveze olduğumu düşündü. Şakalarıma asla cevap vermediği için kendini kaptırdığını düşündüm. Bir gün, onun başka bir iş arkadaşıyla gelecek sömestr için okul malzemeleri toplama konusunda konuştuğuna kulak misafiri oldum. Kendimi de davet ettim. Bankanın dışında birbirimizi yeni bir ışıkta görebildik. Eileen çekingendi, kaba değildi. Her zaman küstah bir soytarı değildim. Dominik mirasımıza güldük ve bağlandık. On sekiz yıl sonra, şimdi üç güzel kızla birlikte bankayı ziyaret ediyoruz. — Henry Suarez
Kızımızın Düğününde Düşünmek
Geçenlerde eski kocamı kızımızın düğününde gördüm. Çocuklarımız selamlaşmamızın nasıl gelişeceğini görmek için bizi yakından izlediler. Sarılmak için eğildi; Ona geri sarıldım. Çocuklarım endişelendiklerini söylediler. En çok aramızdaki düşmanlığı hatırladılar. içten içe gülümsedim. Hayır hayır. Artık değil. Bir şey olursa, hayatımı paramparça eden, beni bir başkasını deneyimlemek için özgür bırakan bu adama minnettarım. Evliliğimiz bitmeseydi, hayatımın aşkıyla asla tanışamaz ve bugün olduğum kişi olamazdım. — Leslie Cohen
Nytimes.com/modernlove adresinde daha fazla Minik Aşk Hikayesi görün. Kendinizinkini nytimes.com/tinylovestories adresine gönderin.
Modern Love’dan daha fazlasını mı istiyorsunuz? Dizi izle; haber bültenine kaydolun; veya podcast’i iTunes, Spotify veya Google Play’de dinleyin. Ayrıca NYT Store’da ürünlerimiz ve “Modern Love: True Stories of Love, Loss, and Redemption” ve “Tiny Love Stories: True Tales of Love in 100 Word or Less” adlı iki kitabımız var.