İngiltere Kralı Charles, Alman Federal Meclisi’nde yaptığı konuşmada, “Ukrayna’ya yönelik saldırı savaşı, pek çok masum insana hayal bile edilemeyecek acılar getirdi” dedi – neredeyse kusursuz bir Almanca ve büyüleyici İngiliz telaffuzuyla.
“Sayısız hayat yok edildi, özgürlük ve insan onuru vahşice ayaklar altında çiğnendi. Avrupa’nın güvenliği ve demokratik değerlerimiz tehdit altında.
“Biri korkunç yıkım karşısında şok oldu. Ancak Ukrayna’yı, barışı ve güvenliği savunmak için birlikten cesaret alınabilir” diye ekledi, zahmetsizce Almanca ve İngilizce arasında gidip gelerek.
Charles’ın kral olarak 6 Mayıs’taki taç giyme töreninden önce planlanan ilk resmi yurtdışı gezisi, Almanya ile İngiltere arasındaki siyasi ve kültürel düzeydeki tarihi bağların altını çizdi.
Siyasi konuşma, ancak Brexit hakkında tek kelime yok
Her iki taraf da Kuzey İrlanda protokolü konusundaki anlaşmazlıkta bir anlaşmaya varmadan önce İngiltere ile Avrupa arasındaki ilişkileri koparan Brexit’ten bahsetmedi.
Bununla birlikte, konuşması kesinlikle apolitik değildi. İngiliz hükümdarı, Almanya ile İngiltere arasındaki ortaklığa odaklandı ve bunun her iki ülkede de çok çeşitli alanlara yansıdığını söyledi.
Birkaç kez yeni bir başlangıçtan bahsetti ve bunun saltanatına mı yoksa Brexit’e mi atıfta bulunduğunu açık bıraktı.
İngiliz hükümdarının konuşması Federal Meclis’te de olumlu karşılandı. Milletvekilleri, önceki gece muhalefetin dile getirdiği eleştirilere rağmen Charles’ı ayakta alkışladı.
Örneğin, Sol Parti lideri Martin Schirdewan önceden “en yüksek demokratik organın bir hükümdarın önünde eğilmesinin uygun olmadığını” söylemişti.
Elizabeth II’nin mirasıyla bağ kurmak
Charles, 70 yıllık saltanatı boyunca beş devlet ziyareti de dahil olmak üzere Almanya’yı 15’ten fazla ziyaret eden annesini de hatırladı. Charles, 2. Dünya Savaşı’nın sonundan beri Britanyalılar ve Almanlar arasında uzlaşma için çok çalıştığını ve sadece kocası Prens Philip’in Alman kökleri olduğu için değil, dedi:
“Annem bu uzlaşmanın ne kadar büyük bir başarı olduğunu biliyordu. Ve birçok ziyaretiyle buna katkıda bulunmak istedi… belki de bu yüzden Almanların kalbinde özel bir yer kazandı.”
Kraliçe II. Elizabeth, Fransa’ya yaptığı ziyaretler sırasında birkaç kez Fransızca konuşmalar yaparak ülkenin iyi niyetini güvence altına aldı.
Ayrıca, 2017’de Brexit’in nasıl başarılı olacağına dair bir konuşmasında merkezi sarı olan mavi çiçeklerle süslenmiş mavi bir şapka taktığı zaman olduğu gibi, mesajları nasıl kurnazca ileteceğini de biliyordu. Bazıları bu başlığın Avrupa Birliği bayrağına benzediğini iddia etti ve sosyal ağlarda spekülasyonlara yol açtı.
Charles’ın Federal Meclis’te Alman delegeleri ve devlet ziyafetindeki 130 konuğu ulusal dilde selamlarken, İngiliz mizahıyla birkaç kahkaha – ve Alman espri anlayışı – yaratması, annesinin mirasının üzerine inşa edebileceğini kanıtladı. .
Bayan Sophie’nin “her yıl olduğu gibi aynı prosedür, James” – ünlü “Dinner for One” dan bir alıntı – artık Alman mutlu yeni yılının bir parçası olduğunun farkında olduğunu söyledi.
Daha önce Bellevue Sarayı’nda düzenlenen devlet ziyafetinde iki ülke arasındaki bağları güçlendirmek için elinden gelen her şeyi yapacağını dile getirmiş ve “Ve elbette demokratik değerlerimizi korumak ve ilerletmek için yan yanayız.”
Almanya ve Birleşik Krallık’ta, kraliyet ziyareti olumlu bir sinyal olarak görüldü – 29 Mart 2017’de dönemin Başbakanı Theresa May’in Avrupa Konseyi eski Başkanı Donald Tusk’a yazdığı mektupta başlayan Brexit’ten sonra yeni bir başlangıç. 50. Maddeyi tetikleyen ve İngiltere’nin Avrupa Birliği’nden çekilme niyetini özetleyen.